Saturday, May 12, 2007

Self Amusement

Ask a Mexican:
http://www.ocweekly.com/columns/ask-a-mexican/

Maybe I should run a column of something like “Ask a Chinaman”.

Q: “Why is ‘Chinaman’ considered derogatory?”
A: I am just as well puzzled. The English suffix of –nese actually refers to things of object and thus ‘Chinese’ and ‘Japanese’ ought to sound even more condescending (and why do Koreans get all the break?). Personally I think there is an underlying flattery that ‘Chinaman’ is named in equal rank with “Englishman”.

Q: “Why do Chinese eat weird stuffs like inner cow linings?”
A: Once upon the time when China was in her most glorious days of history not found in the Bible, parents fed their kids cow linings and cultivated them on different tastes of food, natural or acquired. The movement grew its momentum and offended the Indians very much, and they fought wars over whether cows are meant to be worshipped or eaten. Until today this divisive issue remains one of the hot flashes in Asia and the Bush administration are asking both countries to lay down their arms to aid the war on terror.

Q: “What is the difference between a Taiwanese and a Chinese?”
A: A Chinese prides himself in everything Chinese but gets offended in being compared with other Chinese. A Taiwanese considers himself everything Chinese but gets offended in being called a Chinese. (It'
s okay if you don't get the joke...)


0 Comments:

Post a Comment

<< Home